May. 29th, 2012

perebeia: (Default)


Как вы помните, мы с Надин направлялись на Андреевский. И вот как он выглядит сейчас. То есть абсолютно непроходим. На Подоле с нами заговорила пожилая женщина, увидела, что снимаем, значит приезжие и предложила свои услуги рассказать и показать. И показала свои боты - по Андреевскому в них прошла умудрилась. Но мы были в сандаликах и не полезли ноги ломать. Не знаю, как собираются брусчатку до Евро успеть переложить.

А также я не посетила день Киева, а поснимать было что. В левобережье открыли новые фонтаны в парке, а салют был на нашей набережной, в двух шагах от меня, и лазерное шоу, я все пропустила. Так что смотрите статуй, подворотню, рейхстаг министерство закордонных справ и Михайловский вид сбоку Read more... )
perebeia: (Default)


Из последних сил мы доплелись до речного вокзала, в плане было поснимать Днепр и берега в закатных лучах. Это мы плетемся по мостику к пристани, я еще что-то щелкаю на ходу с моста.

Read more... )
perebeia: (Default)
Вот никак я не пойму, из-з чего депутаты подрались в парламенте. Какие еще права русскому языку тут надобны? Новое ток -шоу Говорит Украина ведет Суханов наш, по-русски, на канале Украина. И вообще в любой передаче кто-то говорит по-русски, кто-то по-украински, и даже не переводят, что считаю неправильным, потому что русский тут далеко не все знают. И везде так и в жизни. Заговоришь по-русски - ответят по-русски, по-украински - ответят по-украински. Ни вежливость, ни качество обслуживания, ни приветливость никак не зависят от того, на каком ты языке говоришь. Ни в Киеве, ни в Карпатах, ни в Чернигове, нигде. На почте, в банке и т.п. везде заполняю документы по-русски, никаких претензий. Когда для ПМЖ заполняла - там парут анкет по-украински конечно пришлось заполнить, благо есть кому. Но если бы некому - думаю заполнили бы сами работники. Врачи спрашивают иногда, на каком языке писать рекомендации. Мне все равно, даже моего поверхностного знания украинского уже хватает, чтобы понять. Надо очень постараться, чтобы не выучить украинский, живя здесь, хотя бы на уровне понимания. А ведь бунтуют люди, которые прожили здесь не один год, а то и всю жизнь. Никак не пойму, чего еще надо-то. Все вспоминаю киоск газетный в Севастополе, где были ТОЛЬКО русские издания, и на нем был приклеен плакат - все на борьбу за права русского языка.

Кстати, недавно я так хорошо выговорила на рынке слово пидчеревина, что мне ответили по-украински, чем я очень горжусь:) И вообще некоторый прогресс с мовой наблюдается. Сами собой выскакивают украинские слова, когда говорю или думаю. Иногда дже простые фразы. Видимо, потому что стараюсь на украинском смотреть телевизор. Говорить-то не с кем:) Френды украинские по-русски в основном пишут. Одна только новая френдесса таким прекрасным украинским пишет - наслаждаюсь. И как можно думать, что украинский какой-то диалект! Переведи - и вся прелесть пропадает.

А еще в Украине оказывается живет 100000 грузин! И весь рынок наш почти турецкий:) Так что есть на кого посмотреть, когда по мусульманам скучаю. А я уже скучаю!

September 2012

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 1819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 04:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios